只要你们(men)放下武器投降,我就(jiu)饶你们(men)的命,只有威尔・阿(a)金斯除外。听(ting)到这话(hua),威(wei)尔・阿(a)金(jin)斯(si)叫喊起来:看(kan)在上(shang)帝份(fen)上,船(chuan)长,饶了我吧(ba)!我(wo)做了什么(me)呢?他(ta)们(men)都和我一样坏。但事实并非(fei)像他说的。因(yin)为,从(cong)当时情况(kuang)来看(kan),在他(ta)们这(zhe)次发动叛乱的时候,正(zheng)是这个威尔(er)・阿金斯(si)首先把船长抓起来(lai),对船长的态度(du)十分蛮横(heng)。他把(ba)船长(zhang)的两只(zhi)手(shou)绑(bang)起来,又用恶毒(du)的语言谩(man)骂(ma)船长。这时,船(chuan)长告(gao)诉(su)他,他必(bi)须首先放下武(wu)器,然后听候总督处(chu)理。所(suo)谓总督,指(zhi)的就(jiu)是我,因为现在他们(men)都叫我总督。qisuwang.com
Copyright © 2008-2018