上面所译(yi)的(de),是描写(xie)十多年(nian)前(qian),俄(e)边小村子(zi)里的革命(ming),而中(zhong)途失败了的故事,内(nei)容和(he)技术,都很精湛,是译(yi)者(zhe)所见这作者的十(shi)多(duo)篇小说中,信为(wei)最(zui)好的一篇。可(ke)惜译文颇难自信,因为这是从《新兴文学全集》第二(er)十三(san)本中(zhong)富(fu)士(shi)辰马(ma)的译文重译(yi)的,而原(yuan)译者已先有(you)一段附记道:
Copyright © 2008-2018