最后,我又给我(wo)的合(he)股人写(xie)了一封信,感谢他在发展我们的种植(zhi)园工作上(shang)所付(fu)出的辛(xin)勤(qin)劳(lao)动,以及他在扩(kuo)大工厂经营中所表现的廉洁(jie)精神(shen)。在信中,我对今后如何处置我(wo)的那部(bu)分(fen)资产作了(le)指示(shi),请他按我(wo)赋予(yu)老船长的权力,把(ba)我应得的收(shou)益(yi)寄(ji)给(gei)老(lao)船长。以后办法如(ru)有改变(bian),我将会(hui)再详细通知(zhi)他(ta)。同(tong)时(shi),我还告诉他,我不仅会亲(qin)自(zi)去(qu)巴西看他,还打(da)算在(zai)那里定居(ju),度过我的余生。另外,我又(you)送了一(yi)份丰厚的礼(li)物给(gei)他的太太和两个(ge)女儿,因为老船长告诉我,他已有了(le)家室。礼物中包括一些(xie)意(yi)大(da)利(li)丝绸,两匹英国细呢(ne),那是我在里斯(si)本市场上所(suo)能(neng)买(mai)到的(de)最好的呢(ne)料,五匹黑(hei)色(se)粗呢,以及(ji)一些价格(ge)昂贵(gui)的佛兰德(de)斯花边。
Copyright © 2008-2018