以(yi)译书维持生(sheng)计(ji),现在是不可能(neng)的事。上海秽区,千奇(qi)百怪,译(yi)者(zhe)作(zuo)者,往(wang)往为书贾(jia)所诳,除(chu)非你也是流(liu)氓。加以战争及经(jing)济关系,书(shu)业也颇凋零,故(gu)译著者(zhe)并蒙影响。预定译本,成后收受,现(xian)已(yi)无此种地方,即有亦(yi)不可靠。我因经验,与(yu)书坊(fang)交涉,有时(shi)用律(lv)师或合同,然仍(reng)不可靠(kao)也(ye)。
Copyright © 2008-2018