我估计(ji),我现(xian)在(zai)所在(zai)的地(di)区(qu)正好(hao)在摩洛(luo)哥王国和黑(hei)人部族(zu)居住(zhu)的地区之间;这儿只(zhi)有野兽出没,荒无人烟(yan)。黑人因怕摩(mo)尔人的(de)骚(sao)扰而放弃该地(di)区迁向前(qian)方;摩(mo)尔人则因(yin)这儿是蛮(man)荒之(zhi)地,不愿在此居祝另外,这儿群(qun)兽出没,是猛虎、狮子、豹子和其他(ta)野兽栖息的地方(fang)。所以(yi),不(bu)论是摩尔(er)人还是黑人,都放弃了这块地(di)方。但(dan)摩尔(er)人有时也来这儿打猎。每(mei)次来的时候,至(zhi)少有两三千人(ren),像(xiang)开来一支军队。事实上,我(wo)们沿海岸(an)走(zou)了约一百英里,白(bai)天只(zhi)见一起(qi)荒(huang)芜,杳无(wu)人迹;晚(wan)上只听(ting)到野(ye)兽咆哮(xiao),此起彼伏。
Copyright © 2008-2018