原译本印在《新兴(xing)文(wen)学全集》第二(er)十四卷里(li),有几个脱印的字,现在看上下(xia)文(wen)义补(bu)上了(le),自己不(bu)知道有(you)无错(cuo)误。另有两(liang)个(ge)×,却原来如此,大约(yue)是示威(wei),杀戮这些字(zi)样罢(ba),没有补(bu)。又因为希图易(yi)懂,另外(wai)加添了(le)几个字(zi),为(wei)原(yuan)译本(ben)所无,则都用(yong)括弧作(zuo)记。至于黑鸡来啄等等,乃是生(sheng)了(le)伤寒,发热(re)时所见(jian)的幻象(xiang),不是智识阶级(ji)作家(jia),作品里大概不至于有(you)这样的玩意儿的――理定(ding)在(zai)自(zi)传中说,他年青时,曾很受契诃(he)夫的影(ying)响。
Copyright © 2008-2018