鲍廷玺(xi)拿着这几钱银子,搭了(le)船,回到南(nan)京(jing)。进(jin)了家(jia)门,把(ba)这些苦处告诉太太(tai)一遍,又被太太臭(chou)骂了(le)一顿。施御史又来(lai)催他兑房价,他没银子(zi)兑(dui),只(zhi)得把房子退还(hai)施家(jia),这二十两押议的银(yin)子做(zuo)了干罚。没处(chu)存身(shen),太太(tai)只得(de)在(zai)内桥娘(niang)家胡(hu)姓借了一(yi)间房子,搬进(jin)去住(zhu)着。住了几日(ri),鲍廷玺(xi)拿着书子(zi)寻到状元境(jing),寻著了季恬逸。季(ji)活逸接书看了,请他(ta)吃了(le)一(yi)壶茶,说道(dao):有劳鲍老爹(die)。这些话我都知道(dao)了。鲍(bao)廷玺别(bie)过自去(qu)了。
Copyright © 2008-2018