子(zi)曰:君(jun1)子不以辞尽(jin)人。故天下有(you)道,则行有枝(zhi)叶;天下无道则辞有枝叶。 是故君(jun1)子于有丧者之(zhi)侧,不能赙焉(yan),则(ze)不问其所(suo)费;于有(you)病者之侧,不能馈(kui)焉(yan), 则不(bu)问(wen)其所欲(yu);有客,不能馆,则不问其(qi)所舍。故君子之(zhi)接(jie)如水(shui);小(xiao)人(ren)之(zhi)接如(ru)醴。 君子淡以成;小人甘以坏(huai)。《小雅》曰:"盗言(yan)孔甘,乱是用(yong)饣炎。"
Copyright © 2008-2018