所(suo)谓(wei)平天(tian)下在(zai)治其国者,上老老而民(min)兴孝(xiao),上长长而(er)民(min)兴悌,上恤(xu)孤而民(min)不倍(bei),是以君子(zi)有褰(qian)矩之道也。所恶于(yu)上,毋以使下(xia);所恶(e)于(yu)下,毋(wu)以(yi)事上;所恶于前,毋以先(xian)后;所恶(e)于后,毋(wu)以从前;所恶于右,毋(wu)以交于(yu)左;所恶(e)于(yu)左(zuo),毋以交于右。此之(zhi)谓(wei)褰(qian)矩之道。《诗》云(yun):"乐只君(jun1)子,民之父母。"民之所(suo)好(hao)好之,民(min)之所恶恶之,此之谓民之父母。《诗》云:"节彼(bi)南山,维石(shi)岩(yan)岩(yan)。赫赫师尹,民(min)具尔瞻。"有国者不可以不慎,辟则为(wei)无(wu)下(xia)矣(yi)。《诗》云:"殷之(zhi)未丧师,克配上帝。仪(yi)监于(yu)殷,峻命不(bu)易。"道得众(zhong)则(ze)得国,失众(zhong)则失(shi)国。
Copyright © 2008-2018