美国总统罗斯福八岁的时(shi)候(hou),由于长得不好看,有着(zhe)一副(fu)暴『露(lu)』在外参差不齐的丑(chou)牙,所(suo)以(yi)总是畏首畏(wei)尾,个『性』十分内向,不善交际,谁见了都(dou)觉得(de)很(hen)好笑(xiao)。当他在课堂上(shang)被老师提问时,站在(zai)那里两腿直打哆嗦,嘴唇牙齿颤动着(zhe),显(xian)得局(ju)促不安(an),说出(chu)的(de)答案也是含(han)混不(bu)清,几乎(hu)没有人能(neng)听(ting)懂。当老(lao)师让(rang)他坐下时,他才如释重(chong)负,尽管如此,但他没有自暴自弃(qi),也(ye)从未(wei)觉得自己不可(ke)救『药』。而恰恰是(shi)缺陷激励着他去(qu)奋斗(dou),他并不(bu)利用(yong)自己的这些缺陷(xian)来做(zuo)借口使(shi)自己疏懒(lan)下去,也从不乞(qi)求别(bie)人的帮助。罗斯福从来(lai)没有把自己看(kan)成(cheng)这样(yang)一个可怜虫,对(dui)自己他(ta)从(cong)未灰心(xin)失望过。对于自己的种种缺(que)陷,他比(bi)谁都(dou)清楚,他针(zhen)对自己的缺陷(xian)一(yi)一加以改(gai)正,如(ru)果(guo)实在没有办(ban)法改变(bian),他(ta)就极(ji)力加以(yi)利用。在(zai)演说中,他(ta)学会巧妙(miao)的(de)利(li)用他的沙声,利(li)用他那暴『露』在外(wai)的(de)牙(ya)齿,这些本来足(zu)以使演说一败(bai)涂地(di)的缺陷,后来(lai)竟都变(bian)成了使他获得巨大成功的(de)不可缺少的(de)条件(jian)。经过不懈(xie)地努(nu)力(li),他(ta)后来成(cheng)为深受美(mei)国人(ren)民爱戴的(de)总(zong)统。
Copyright © 2008-2018