后(hou)二(er)年,他又(you)作了(le)《都市与年》的(de)长篇,遂(sui)被(bei)称为第一流的大匠,但至(zhi)一(yi)九(jiu)二八(ba)年(nian),第二种长篇(pian)《兄弟》出版(ban),却(que)因为颇多对(dui)于艺术(shu)至(zhi)上主义与个人主义的赞颂,又很受(shou)批评家(jia)的(de)责难了。这一短篇(pian),倘(tang)使(shi)作于现(xian)在,是决不至于脍炙人(ren)口的;中(zhong)国亦(yi)已有靖华的(de)译本(ben),收(shou)在(zai)《烟袋》中,本可无(wu)需再录,但一(yi)者因为(wei)可以见苏联文学那时的(de)情(qing)形,二则我的译本(ben),成(cheng)后又用《新(xin)兴文学全集(ji)》卷二(er)十三中的横(heng)泽(ze)芳人(ren)译本细加(jia)参校,于字句似(si)略有所长,便又(you)不(bu)忍舍弃(qi),仍旧收在这里了。
Copyright © 2008-2018