但直(zhi)到现(xian)在,首尾三年(nian),终(zhong)于(yu)未曾得到一封这样的信(xin)札,所以(yi)其中(zhong)的(de)缺憾,还是和(he)先(xian)前一模一样(yang)。反之,对于译者本(ben)身的笑骂却(que)颇不少(shao)的,至今未绝。我曾(ceng)在(zai)《硬译(yi)与文学的阶(jie)级性》中提(ti)到一(yi)点(dian)大(da)略,登在《萌芽(ya)》第三本上,现在就(jiu)摘抄几段在下面――
Copyright © 2008-2018