话说(shuo)林黛玉只因昨夜(ye)晴(qing)雯不开门一事(shi),错疑在宝玉(yu)身上.至次日又可巧遇见(jian)饯花之期(qi),正(zheng)是(shi)一(yi)腔无明(ming)正未发泄,又(you)勾起伤(shang)春愁(chou)思(si),因把些残花落瓣去(qu)掩埋(mai),由不得感花伤己,哭了几声,便随口念(nian)了几(ji)句.不想宝(bao)玉在山坡上听(ting)见,先不过点头感叹,次后听(ting)到"侬今葬(zang)花人笑痴(chi),他(ta)年葬侬知是谁(shui)","一朝(chao)春尽红(hong)颜老,花落人亡两(liang)不知"等句,不觉恸(tong)倒山坡之(zhi)上,怀里兜的落花撒了一地.试想(xiang)林黛(dai)玉的花颜(yan)月貌(mao),将来亦到无(wu)可寻觅之时,宁不(bu)心碎(sui)肠断!既黛(dai)玉(yu)终(zhong)归无可寻觅之时,推之于他(ta)人,如宝钗,香(xiang)菱,袭人(ren)等,亦可到无可寻觅之时(shi)矣.宝(bao)钗等终(zhong)归无(wu)可(ke)寻(xun)觅(mi)之时,则自己又(you)安在哉(zai)?且(qie)自身尚(shang)不(bu)知何(he)在(zai)何往(wang),则斯(si)处,斯(si)园,斯花(hua),斯柳,又不(bu)知当(dang)属(shu)谁姓矣!――因此一而二,二而三,反复推求了去(qu),真不(bu)知(zhi)此时(shi)此际欲(yu)为何等(deng)蠢物,杳无(wu)所(suo)知(zhi),逃大(da)造(zao),出(chu)尘(chen)网,使可解(jie)释这段(duan)悲伤.正是:花影不离(li)身左右,鸟声只(zhi)在耳东西.
Copyright © 2008-2018