《诗经》中有(you)客(ke)人的送别(bie)。如《有(you)客》,它描(miao)写(xie)了(le)客(ke)人(ren)来后要走的景象。客人骑着白马来了,服(fu)饰华贵容仪肃穆,随从的(de)人也都彬(bin)彬(bin)有礼,是一个(ge)尊贵(gui)的(de)客人。当客人要走(zou)的时候,主人拿来绳索,将他(ta)们的马(ma)紧(jin)紧系(xi)住,然(ran)后再三挽(wan)留(liu)客人。客人盛情难却,终究又住(zhu)了(le)下来。知道(dao)客人再也挽留不住了(le),主人派仆人(ren)们细心(xin)地送走他们,并带去美好的祝福。这(zhe)种送(song)别叫(jiao)做(zuo)挽(wan)留更合(he)适一些。中国的待(dai)客(ke)之道就是热情。这种送别(bie)显(xian)示出(chu)的是中国人(ren)内心的慷慨(kai)热情(qing)。
Copyright © 2008-2018