这一篇是从(cong)日本藏(cang)原惟人所译的《阶级社会的艺术》里(li)重(chong)译(yi)出来(lai)的,虽(sui)然长(zhang)不到一(yi)万字,内容却充实而明(ming)白(bai)。如开(kai)首(shou)述对于(yu)唯物论底文艺批评的见解及(ji)其(qi)任务;次述这方法(fa)虽然或被恶(e)用,但不能作(zuo)为反对的理(li)由;中间据(ju)西欧文艺历史(shi),说(shuo)明憎恶(e)小资产阶级的人们(men),最大多数仍是彻(che)骨的小(xiao)资(zi)产阶级,决(jue)不能僭用无(wu)产阶级的观念(nian)者(zhe)这名称(cheng);临末(mo)说要宣(xuan)传主(zhu)义,必须豫先(xian)懂得这(zhe)主义,而文艺家(jia),适合于宣传家的职务(wu)之(zhi)处却(que)很少:都是简明切(qie)要,尤合于介绍给现在(zai)的中(zhong)国(guo)的。
Copyright © 2008-2018