我在他们(men)从里斯本寄(ji)给(gei)我的卖契上(shang)签了(le)字,并把契约寄回给在(zai)里斯本的(de)我(wo)那(na)位老朋友。他给我奇来了(le)一(yi)张三万二千(qian)八百块葡(pu)萄(tao)牙(ya)金(jin)币(bi)的汇(hui)票,那是(shi)我出卖那份(fen)产业(ye)所得的(de)钱。我(wo)仍然履行了我先前许下的诺言,每年付给(gei)这位(wei)老(lao)人一(yi)百块葡(pu)萄牙金币,直(zhi)到他逝(shi)世;并(bing)在他死(si)后,每年(nian)付给他(ta)儿子五(wu)十块葡(pu)萄(tao)牙金币作为他终身(shen)津(jin)贴。原先这笔钱是(shi)我许诺(nuo)从种植园的每年收益中支取的。白马(ma)书院
Copyright © 2008-2018