罂粟(su)再次(ci)占(zhan)据(ju)了(le)这片(pian)古原大地,小麦却变成大片大片的(de)罂粟(su)之间的点缀了。人们早已不屑於(yu)再叫罂(ying)粟,也不屑於(yu)再叫(jiao)鸦片,这些名字太文雅太绕口了,庄稼人(ren)更习惯称它为大烟或洋烟。大烟是(shi)与自己以(yi)往的旱烟相对(dui)而(er)言,洋烟(yan)是(shi)与(yu)自(zi)己本土的土著烟族(zu)相对而言(yan)。丰富(fu)的汉(han)语语言随(sui)着(zhe)罂粟(su)热潮也(ye)急(ji)骤(zhou)转(zhuan)换组(zu)合,终於创造(zao)出最耀(yao)眼的(de)文(wen)字(zi):人们先前把国外输(shu)入的被林爷爷禁止(zhi)的鸦片称作洋烟,现在却把从(cong)自家土地上采收,自家铁锅里熬(ao)炼的鸦(ya)片称为土(tu)烟(yan),最後简(jian)化为一个(ge)简洁的(de)单(dan)音(yin)字(zi)--「土」。衡(heng)量(liang)一家农(nong)户财富多(duo)寡(gua)的标准(zhun)不再是储存(cun)了多少囤粮食和(he)多少捆(十斤棉花,而是多少「土(tu)」!白鹿(lu)镇每逢集(ji)日(ri),一(yi)街两行拥挤不堪的烟土市场代(dai)替(ti)了昔日(ri)的(de)粮食市场成(cheng)为全镇交易的中(zhong)心。
Copyright © 2008-2018