我以(yi)为最要紧(jin)的尤(you)其是(shi)末一篇,凡(fan)要(yao)略知新的批评(ping)者,都非细看不可。可惜译(yi)成一看,还(hai)是很艰涩,这在我的(de)力量上,真是无可如何。原(yuan)译(yi)文上也颇有错字(zi),能知(zhi)道(dao)的(de)都已改正(zheng),此外则只能承袭(xi),因为一人之(zhi)力,察不(bu)出(chu)来。但仍希望(wang)读者倘(tang)有发(fa)见时,加以指摘,给我将来(lai)还有(you)改(gai)正的机(ji)会。
Copyright © 2008-2018