译书的霍乱症,现在(zai)又好了一点,因为当局不管好坏,一(yi)味力(li)加迫压,译者及(ji)出(chu)版(ban)者(zhe)见此(ci)种(zhong)书籍(ji)之销(xiao)行,发生困难,便去弄别的省力而可(ke)以赚钱(qian)的(de)东西(xi)了。现(xian)已在查(cha)缉自由(you)运动(dong)发起人"堕(duo)落文人"鲁迅等五(wu)十一人〔6〕,听说连译(yi)作(也(ye)许连信件)也都在邮(you)局暗中扣住,所(suo)以有一些(xie)人(ren),就赶紧拨转马头,离开惟恐(kong)不(bu)速(su),于(yu)是(shi)翻译界也就清净(jing)起来(lai),其实这倒是好的(de)。
Copyright © 2008-2018