在一本书之前(qian),有一篇序文(wen),略述(shu)作者的生涯(ya),思(si)想,主张,或本书中(zhong)所含的要(yao)义,一定于读者便益(yi)得多(duo)。但这种工作,在(zai)我(wo)是(shi)力所不及的,因为只读过(guo)这位作(zuo)者所著(zhe)述的(de)极(ji)小(xiao)部分。现在(zai)从(cong)尾濑敬止(zhi)的《革命露西亚的艺术》中,译一(yi)篇(pian)短文放(fang)在(zai)前面,其实(shi)也(ye)并非(fei)精良(liang)坚实之作。――我恐怕他只(zhi)依据了一本(ben)《研求(qiu)》,――不过(guo)可(ke)以略(lue)知大概,聊胜于(yu)无(wu)罢了。
Copyright © 2008-2018