蔹草蔓(man)延在坟地上(shang),妻子早已亡去多(duo)日(ri)。凄(qi)凉悲苦的他面对空(kong)荡(dang)荡(dang)的(de)屋子,内心的孤独(du)如大雾般(ban)弥漫(man)开来。沉(chen)重的(de)一声叹息,在(zai)屋内不停地回(hui)放,谁能陪伴他度过一个个漫长的(de)夜晚(wan)。在天(tian)愿(yuan)作比翼鸟(niao),在地愿为(wei)连理枝,他希望死后(hou)能够与妻子同处一穴,再续前缘。《绿衣》,一位丈夫睹物思人后的悲歌。看到那浅绿(lv)色的衣服,诗(shi)人想起了(le)自(zi)己(ji)的亡妻。长(zhang)久的恩爱(ai)面对死(si)亡的阻隔变(bian)成无穷无尽的(de)痛(tong)苦思念和凄(qi)苦(ku)。看到妻(qi)子(zi)在(zai)夜晚辛(xin)辛苦苦(ku)织起(qi)来(lai)的丝,丝念的刻骨让诗人永(yong)远无法忘记(ji)妻子。妻子(zi)就如同这些(xie)丝(si)线,缠(chan)绵在(zai)内心深处(chu),牢牢(lao)系(xi)在(zai)心里。
Copyright © 2008-2018