我也(ye)不愿意别(bie)人劝我(wo)去吃(chi)他所爱(ai)吃的东西(xi),然而我所(suo)爱吃的,却(que)往往不(bu)自觉(jiao)地劝(quan)人吃。看的东(dong)西也一样,《小约翰》即是其一(yi),是自(zi)己爱看,又(you)愿意别人也看的书,于是不(bu)知不(bu)觉(jiao),遂有了翻成中文的(de)意思。这意(yi)思(si)的(de)发(fa)生,大(da)约是(shi)很早的,因为我久已觉得(de)仿(fang)佛对(dui)于作者和读者,负着一宗很(hen)大的(de)债了。
Copyright © 2008-2018