魏(wei)文侯(hou)问于子夏(xia)曰(yue):"吾端冕而听古乐(le),则(ze)唯(wei)恐(kong)卧;听郑卫(wei)之(zhi)音,则不知倦。 敢问古(gu)乐(le)之如彼何也(ye)?"新乐之如此何也(ye)?子(zi)夏对曰:"今夫古乐,进(jin)旅退(tui)旅, 和正以广,弦(xian)匏笙簧,会(hui)守(shou)拊鼓,始(shi)奏以(yi)文(wen),复乱以(yi)武,治乱以(yi)相,讯疾以(yi)雅(ya)。 君子(zi)于是语,于是(shi)道古,修身及家,平均天下。此古乐之发(fa)也(ye)。今夫新乐,进(jin)俯(fu) 退俯(fu),奸声以滥,溺而不止,及(ji)优侏_,_杂子女,不知(zhi)父(fu)子(zi)。乐终不可以语, 不以道古。此新乐(le)之发也。今(jin)君这所问者乐也(ye),所好者音也。夫乐者(zhe),与(yu)音(yin)相近(jin) 而不同。"
Copyright © 2008-2018