他的小(xiao)说,于(yu)性格及心理(li)描写都(dou)很(hen)妙。这却只是一篇小(xiao)品(Skizze),是从勃劳(lao)绥惠(hui)德尔所编的《在他(ta)的诗和(he)他(ta)的诗人的影象(xiang)里的芬阑》中(zhong)译出的。编(bian)者批(pi)评说(shuo):亚(ya)勒(le)吉阿尤(you)有(you)一种优美的讥讽的诙谐,用了深(shen)沉的(de)微(wei)笑盖在物事(shi)上,而在这光中(zhong),自然能理(li)会(hui)出悲惨来,如小(xiao)说《父亲在亚美利加(jia)》所证(zheng)明的便是。
Copyright © 2008-2018