很多(duo)年后,有一天,我和我(wo)侄子朱(zhu)涛聊天,给他讲起自己当年(nian)的这段经历。小涛当(dang)时刚刚大学毕(bi)业,在北京找工(gong)作,会意(yi)地给(gei)我讲起了中学的一篇英(ying)语课文(wen):名(ming)字叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说是西方有(you)一种做(zuo)法,没事的时候幻想自(zi)己的(de)未来,想(xiang)得(de)越(yue)具(ju)体(ti)越(yue)好,想得越遥远越好(hao),然(ran)后将(jiang)自己(ji)的白(bai)日梦大声地(di)讲给周围的朋友听(ting),让所有(you)的人知道(dao)。从(cong)此,碍于说到做到的面子,不断(duan)激励自己(ji),不断(duan)将(jiang)别人的嘲讽做为前进(jin)的(de)动力。据说克林顿从小就口(kou)出狂言我长(zhang)大了要当总(zong)统。这是西方(fang)人的(de)思维方(fang)式(shi),与东方(fang)人(ren)不同。现在(zai)想想,这确实是一(yi)个行之(zhi)有(you)效的方法(fa)。我(wo)当年(nian)的那句狂言(yan)把(ba)自己逼(bi)到了绝(jue)路上(shang),然而,后来的事实(shi)证明,这种背水一(yi)战,拼死一搏,却(que)神奇般有(you)效(xiao)。
Copyright © 2008-2018