但这本书,日(ri)本却早有太田信夫的(de)译本,名为《右(you)侧(ce)之月》,末后附(fu)着短篇四五篇。这里的《工(gong)人》,就从(cong)日本译本中译出,并(bing)非关于性的(de)作品,也不是什么杰作,不(bu)过(guo)描(miao)写列宁的几(ji)处(chu),是仿(fang)佛妙手的速写画(hua)一样,颇有神采(cai)的。还(hai)有一个不(bu)大会说俄(e)国话的男人(ren),大(da)约(yue)就是史太林了(le),因为(wei)他原(yuan)是生于(yu)乔具亚(ya)(Geo
Copyright © 2008-2018