我感到自(zi)己前景(jing)暗(an)淡。因(yin)为,我(wo)被(bei)凶猛的风(feng)暴刮到这荒岛(dao)上,远(yuan)离(li)原定的航(hang)线,远离人类(lei)正常的贸易航线(xian)有数(shu)百海(hai)里(li)之(zhi)遥。我想,这完全是出(chu)于(yu)天意(yi),让我(wo)孤苦(ku)伶仃,在凄(qi)凉中(zhong)了(le)却余生了。想到这些(xie),我眼泪不禁夺眶而出。有时我不(bu)禁犯疑(yi),苍天为(wei)什么(me)要这样作(zuo)践自(zi)己所创造的生灵,害得(de)他(ta)如此不幸,如此孤立(li)无(wu)援,又如此沮丧寂寞呢(ne)!在这样(yang)的环境(jing)中,有什么理(li)由要我(wo)们认为(wei)生(sheng)活于我们是一种恩(en)赐呢?
Copyright © 2008-2018