蔹草蔓延(yan)在坟地上,妻子(zi)早已亡去多日。凄凉悲苦的他(ta)面对空(kong)荡荡的屋子,内(nei)心的孤(gu)独如大雾(wu)般(ban)弥漫(man)开(kai)来。沉重的一(yi)声(sheng)叹息,在(zai)屋内不(bu)停地回(hui)放,谁(shui)能陪伴他度过一个(ge)个(ge)漫长的夜(ye)晚。在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝,他希望(wang)死后能够(gou)与(yu)妻子同处一穴(xue),再续(xu)前缘(yuan)。《绿衣》,一位(wei)丈夫睹物(wu)思人(ren)后的悲歌。看到那浅绿色(se)的(de)衣(yi)服,诗人想起了自己的亡妻。长久的恩爱面(mian)对死亡(wang)的阻(zu)隔变成无(wu)穷无尽的痛苦(ku)思念和凄苦。看到(dao)妻子在(zai)夜(ye)晚辛(xin)辛苦苦(ku)织起来(lai)的丝,丝念的(de)刻骨让诗人(ren)永远无法(fa)忘(wang)记(ji)妻子。妻(qi)子就(jiu)如同(tong)这些(xie)丝线,缠(chan)绵在(zai)内心深处,牢牢系在(zai)心(xin)里。
Copyright © 2008-2018