这(zhe)一篇是从日(ri)本藏原(yuan)惟人所(suo)译的《阶级(ji)社会的艺术》里(li)重(chong)译出来(lai)的,虽然长不(bu)到一万(wan)字,内容却充(chong)实而明白。如开首述对于(yu)唯物(wu)论底文艺批评的见解及其任务(wu);次述这方法虽然或被恶用,但不能作为(wei)反对(dui)的理由;中(zhong)间据西欧文(wen)艺历史,说明(ming)憎恶(e)小资产阶级(ji)的(de)人们(men),最(zui)大(da)多数仍(reng)是彻骨的(de)小资产(chan)阶级(ji),决不能僭(jian)用无产阶级的(de)观念者(zhe)这名(ming)称;临末说要宣(xuan)传主义,必(bi)须(xu)豫先懂(dong)得(de)这主(zhu)义,而文艺家,适合于(yu)宣传家的职务(wu)之(zhi)处却(que)很少:都是简明切(qie)要(yao),尤合于介绍给现(xian)在的(de)中(zhong)国(guo)的。
Copyright © 2008-2018