依(yi)我的(de)主(zhu)见选译的是《狭的笼》,《池边》,《雕(diao)的心》,《春(chun)夜的梦》,此外便是(shi)照着作(zuo)者的希望(wang)而译的了。因此(ci),我觉(jiao)得作者所要(yao)叫(jiao)彻(che)人间的是无所(suo)不爱(ai),然而(er)不(bu)得所爱(ai)的悲哀,而我所(suo)展开他来(lai)的(de)是童心的,美的,然(ran)而有真实性的梦。这梦,或者是(shi)作者的悲(bei)哀的(de)面(mian)纱罢?那(na)么,我也(ye)过于梦梦了(le),但是我愿意作者(zhe)不要(yao)出离了这(zhe)童(tong)心的美的梦,而且(qie)还要招(zhao)呼人们进向这梦中(zhong),看定了(le)真实的虹(hong),我们(men)不至(zhi)于是(shi)梦游(you)者(zhe)(Som
Copyright © 2008-2018