一(yi)天晚(wan)上,婴(ying)宁忽(hu)然对着(zhe)王子服(fu)流起泪来(lai)。王子(zi)服非常惊(jing)奇。婴宁哽咽(yan)着说:以前(qian)因(yin)跟随你日(ri)子不长(zhang),说(shuo)来怕引起惊怪。现在看(kan)到婆婆和你都很疼(teng)爱我,并不见外,直言相告大概无妨吧?我本(ben)是狐狸生的(de)。母亲(qin)临走,把我托付(fu)给鬼母,相依为命十多(duo)年,才(cai)有(you)今天。我又(you)没有兄弟(di),所依(yi)靠(kao)的只(zhi)有(you)你(ni),老(lao)母亲孤(gu)零零(ling)地居处山沟(gou),没人(ren)可怜她(ta),把她跟父亲合(he)葬,所(suo)以九泉之(zhi)下常(chang)常悲怨(yuan)。你若不怕麻烦和破费,让死(si)者消除这个怨痛,也许能让养了女(nv)儿的人知道女儿也有用,不忍心把女儿淹死、丢弃吧。王生答应(ying)了,但担(dan)心坟墓被(bei)荒草淹没。婴(ying)宁(ning)只说(shuo)不必担心。夫妻俩选定(ding)日子,用(yong)车载着棺(guan)材(cai)前往(wang)。婴宁在荒雾乱树(shu)之中,指出坟(fen)墓所在,果(guo)然掘到(dao)老(lao)妇(fu)人的(de)尸(shi)体,皮肤(fu)依然完好。婴(ying)宁抚尸(shi)恸哭,十(shi)分悲痛。他们把(ba)灵柩运回去,找到秦氏的坟墓(mu),把他们(men)合葬在一起。这天(tian)夜里(li),王(wang)子服(fu)梦见老(lao)妇人来道谢(xie),醒来告诉(su)婴(ying)宁。婴宁说:我(wo)夜里见(jian)到她(ta),她嘱咐我不要(yao)惊动(dong)你(ni)。王子(zi)服埋怨她不挽留老人(ren)。婴宁说:她是(shi)鬼。这(zhe)里生人多,阳气盛,怎么能(neng)久居?王(wang)子(zi)服问起(qi)小荣,婴宁说:她也是狐(hu)狸,最机灵。狐母留她来照顾(gu)我,她(ta)常弄东西给我吃,所(suo)以我很感激她,常挂念(nian)她。昨(zuo)天晚上(shang)问鬼母,说已(yi)经嫁(jia)出去了。从此每年(nian)到寒食节,夫(fu)妻(qi)就到秦氏墓上,扫墓拜祭,年(nian)年不漏。第二年,婴(ying)宁(ning)生了(le)个儿(er)子。这(zhe)孩子在怀抱里(li)就不(bu)怕生(sheng)人,见人就笑,也很像(xiang)他母(mu)亲的样子。
Copyright © 2008-2018