ski,名字如此难拼,为作者之同乡无疑,其对于原语必(bi)不至于(yu)误(wu)解(jie)也。惜该书无(wu)序,所以关于作(zuo)者(zhe)之事(shi),只(zhi)在《斯拉(la)夫文学史(shi)》中有五六行,稍缓译寄。来信(xin)有(you)做体操(cao)之说,而我当(dang)时未(wei)闻,故以(yi)电话问(wen)之(zhi),得(de)长(zhang)井答云:先生〔11〕未言做伸(shen)伸开之体操,只(zhi)须每日(ri)早昼晚散步三(san)次(我想昼(zhou)太热(re),两次也好了),而散步之程度,逐渐加深,而以不ツカレル〔12〕为度。又每日早晨(chen),须行(hang)深呼(hu)吸数,不(bu)限次(ci)。以不,ツカレル为度,此(ci)很(hen)要紧。至于对面有疑似肺病之人,则于(yu)此间无妨(fang),但(dan)若神经(jing)ノャイ〔13〕,觉得(de)可厌,则不近其窗(chuang)下(xia)可(ke)也(ye)(此节(jie)我并不问(wen),系(xi)彼自言)云云(yun)。汝(ru)之所谓体(ti)操,未知是否即长(zhang)井之所谓(wei)深呼(hu)吸耶,写出备考(kao)。
Copyright © 2008-2018