先是,葛(ge)有绿(lv)菊种,吝不(bu)传,良(liang)工以(yi)植闺中(zhong)。温庭菊(ju)忽有一二株(zhu)化为绿,同(tong)人闻之。辄造庐观赏;温亦(yi)宝之。凌晨(chen)趋视(shi),于畦畔得笺写《惜余春》词,反(fan)复披读,不知其(qi)所自至。以(yi)春为己(ji)名,益惑(huo)之。即案头细加丹黄,评(ping)语(yu)亵。适葛(ge)闻(wen)温菊变(bian)绿,讶之(zhi),躬诣其斋,见词便(bian)取展读。温以其(qi)评亵,夺而(er)瞪之。葛仅读一两句,盖即闺门(men)所拾者也。大疑,并绿(lv)菊(ju)之种,亦(yi)猜良工所赠。归告(gao)夫人,使(shi)逼诘良工。良(liang)工涕欲死,而事无验(yan)见,莫有取(qu)实。夫人恐其迹益(yi)彰,计(ji)不(bu)如(ru)以(yi)女归温。葛然(ran)之,遥致温。温(wen)喜极。是日,招客为绿菊之(zhi)宴,焚香弹琴(qin),良夜(ye)方(fang)罢。既归寝,斋童闻琴(qin)自作声,初以为僚(liao)仆之戏(xi)也;既知(zhi)其(qi)非人,始(shi)白(bai)温。温自诣之(zhi),果不妄。其声梗涩,似(si)将效已而未能者(zhe)。 火暴入,杳(yao)无(wu)所见。温(wen)携琴(qin)去,则(ze)终夜(ye)寂然。因意为狐,固知其(qi)愿拜门墙也者,遂每(mei)夕为奏一曲,而设(she)弦任操若(ruo)师(shi),夜夜潜伏(fu)听之(zhi)。至(zhi)六七夜,居(ju)然成曲(qu)。雅足听(ting)闻(wen)。
Copyright © 2008-2018