跋(ba)佐夫不但(dan)是(shi)革(ge)命的(de)文人(ren),也是旧文学(xue)的轨道破坏者,也是(shi)体(ti)裁家(Stilist),勃尔格利(li)亚文(wen)书旧(jiu)用一(yi)种希腊教会的人造文(wen),轻视(shi)口语,因此(ci)口语便很不(bu)完全(quan)了,而跋佐夫(fu)是鼓吹(chui)白话,又(you)善(shan)于运用白话的人。托(tuo)尔斯泰和俄(e)国文学是他的模范(fan)。他爱(ai)他的故乡,终身(shen)记(ji)念着,尝(chang)在意大利,徘徊橙橘(ju)树下(xia),听(ting)得一个英(ying)国人叫道:这是真的(de)乐园!他答道,Si
Copyright © 2008-2018