跋佐夫不但是革命的文人(ren),也(ye)是旧(jiu)文学的轨道(dao)破坏者,也(ye)是体(ti)裁家(Stilist),勃尔格利亚文书旧用(yong)一种希腊(la)教会(hui)的人造文,轻(qing)视口语,因此口语便很(hen)不完全了,而(er)跋佐(zuo)夫(fu)是鼓吹白话,又善(shan)于运用白话的人。托尔(er)斯泰和(he)俄国文学(xue)是他的(de)模范。他爱(ai)他的故乡(xiang),终身记念(nian)着,尝在意大(da)利,徘徊橙橘(ju)树(shu)下,听(ting)得(de)一个英(ying)国人叫道:这(zhe)是真的(de)乐园!他答道(dao),Si
Copyright © 2008-2018