《铁的(de)静寂》还(hai)是一九(jiu)一九年作,现在是从(cong)《劳农露西亚(ya)短篇集(ji)》内,外村史郎的译本重译出(chu)来的。看那作成的(de)年代(dai),就知道(dao)所写的是革(ge)命(ming)直后的情形,工人(ren)的(de)对于复兴的热心,小市民(min)和农民(min)的在革命(ming)时候的自利,都在这短篇中出现。但作者是和(he)传统颇有些联(lian)系(xi)的人,所以虽是无产(chan)者作家,而观念形态却(que)与同路人较相(xiang)近,然而究(jiu)竟(jing)是无产者作家,所以那(na)同情在工(gong)人(ren)一方面,是(shi)大略(lue)一看,就明(ming)明(ming)白白的(de)。对于农民(min)的憎恶,也常见于初期的无产者作品(pin)中,现在的(de)作(zuo)家们(men),已多在(zai)竭(jie)力的(de)矫正(zheng)了,例(li)如法捷耶(ye)夫的《毁灭》,即为此费(fei)去不少的(de)篇(pian)幅。
Copyright © 2008-2018