以译书维持(chi)生计(ji),现在是(shi)不可能的事(shi)。上海(hai)秽区,千奇百(bai)怪(guai),译者(zhe)作者,往(wang)往(wang)为书贾(jia)所(suo)诳,除非(fei)你也是流氓。加(jia)以战争及经(jing)济关系(xi),书(shu)业(ye)也颇凋零,故译著(zhe)者(zhe)并蒙影(ying)响。预(yu)定译(yi)本,成后收受,现已无此种地方,即有亦(yi)不可靠。我(wo)因经验,与书(shu)坊交涉,有(you)时(shi)用律师或合(he)同,然(ran)仍(reng)不可靠也。
Copyright © 2008-2018