只要你们放(fang)下武器投降(jiang),我(wo)就(jiu)饶你们的命(ming),只(zhi)有威尔・阿金斯(si)除外(wai)。听到这(zhe)话,威尔(er)・阿金斯叫喊起(qi)来:看(kan)在上帝份上(shang),船长,饶(rao)了我吧!我做了什么呢(ne)?他(ta)们都和(he)我一样坏。但事实并(bing)非像他说(shuo)的(de)。因(yin)为,从(cong)当时情况来看,在(zai)他(ta)们这(zhe)次(ci)发动(dong)叛乱(luan)的时(shi)候,正是这个威尔(er)・阿(a)金斯首先把船长抓(zhua)起来,对船长(zhang)的(de)态(tai)度十分蛮横。他把船长的两只(zhi)手绑起来,又用恶毒的语言谩骂船长(zhang)。这时,船长告诉他,他必须(xu)首先(xian)放(fang)下(xia)武(wu)器,然后(hou)听候总督处(chu)理(li)。所谓总督,指的(de)就是我(wo),因为现在他们都叫我总督。qisuwang.com
Copyright © 2008-2018