美国总(zong)统(tong)罗斯福八岁的(de)时候(hou),由于长(zhang)得不好(hao)看(kan),有着一副暴『露』在外参(can)差不齐的丑牙,所(suo)以(yi)总(zong)是畏首畏尾,个(ge)『性』十(shi)分内(nei)向,不善交(jiao)际,谁见了都(dou)觉得(de)很好笑。当他在(zai)课(ke)堂上被老师(shi)提(ti)问时,站(zhan)在那(na)里两腿直(zhi)打哆嗦,嘴唇(chun)牙齿颤(chan)动着,显得局(ju)促不(bu)安,说(shuo)出的答案(an)也是(shi)含混不清,几乎没有人能(neng)听(ting)懂。当老师让他坐下时,他才(cai)如(ru)释重(chong)负,尽管如此,但他没有自暴(bao)自弃,也从(cong)未觉得自己(ji)不可救『药』。而恰恰是缺陷激励着他(ta)去奋斗,他并不利(li)用自己(ji)的这些缺(que)陷(xian)来(lai)做借口使自(zi)己疏(shu)懒下去(qu),也(ye)从不乞求别人(ren)的帮助。罗斯福从来没有把(ba)自(zi)己看成这样(yang)一个可怜虫,对自(zi)己他从(cong)未灰心失望(wang)过。对于(yu)自己的种种缺陷,他比谁(shui)都(dou)清楚,他(ta)针对(dui)自(zi)己的缺陷一一(yi)加以改正,如果实(shi)在没(mei)有办法(fa)改(gai)变,他(ta)就(jiu)极力(li)加以(yi)利用。在演说(shuo)中,他学会巧妙的利用他的沙声,利(li)用他那(na)暴(bao)『露(lu)』在外(wai)的牙齿,这些本来(lai)足以使演说一败(bai)涂地的缺陷(xian),后来竟都变成了使他获得巨大(da)成(cheng)功的(de)不可缺少的条件。经过不懈地努力,他(ta)后(hou)来成(cheng)为(wei)深受(shou)美(mei)国人民爱戴的总(zong)统。
Copyright © 2008-2018