很多年后,有(you)一天,我(wo)和我侄(zhi)子朱涛聊天,给他讲(jiang)起自己当(dang)年的这段经历。小涛当时刚刚(gang)大学(xue)毕业,在北京找(zhao)工作,会意地(di)给我讲(jiang)起(qi)了中(zhong)学的一篇英(ying)语课(ke)文:名字叫《DAY DREAM》(《白日梦(meng)》),说是西方有一种做(zuo)法,没事的时候幻想自(zi)己的未(wei)来,想(xiang)得越(yue)具(ju)体(ti)越好(hao),想得越遥远越好(hao),然后将(jiang)自(zi)己的(de)白日梦(meng)大声(sheng)地讲(jiang)给周围的(de)朋友听,让(rang)所有(you)的(de)人知(zhi)道(dao)。从此,碍(ai)于(yu)说(shuo)到(dao)做到(dao)的面子,不(bu)断激励自己,不(bu)断(duan)将别人的嘲(chao)讽做(zuo)为(wei)前进的动(dong)力。据说(shuo)克林顿从(cong)小就口出狂言我长大了要当总(zong)统。这是西方人(ren)的思维方式(shi),与东方人不同。现在想(xiang)想,这确实是(shi)一(yi)个行之有(you)效的方法(fa)。我(wo)当年的那(na)句狂言把自己逼(bi)到了(le)绝路(lu)上,然而,后来的(de)事实(shi)证明,这种背水一战,拼死一(yi)搏,却神奇般(ban)有(you)效(xiao)。
Copyright © 2008-2018