后二(er)年,他又作了《都市(shi)与(yu)年(nian)》的(de)长篇,遂被称为第一流的大(da)匠,但至(zhi)一九(jiu)二(er)八(ba)年(nian),第二种长篇(pian)《兄弟(di)》出版,却因为(wei)颇多对于(yu)艺(yi)术(shu)至(zhi)上主义与个人主义(yi)的赞颂(song),又很(hen)受批评家的(de)责难了。这一短篇(pian),倘使(shi)作于现在,是(shi)决(jue)不至于脍炙人(ren)口的;中(zhong)国亦已有(you)靖华的译本,收在《烟袋》中(zhong),本可(ke)无(wu)需再录,但(dan)一者因(yin)为可以(yi)见(jian)苏联文学那时的情形,二则我的译(yi)本,成后又用《新(xin)兴文学(xue)全集》卷(juan)二十三中的横泽芳人译本(ben)细加参(can)校,于字句似略(lue)有所长,便又不忍舍弃,仍旧收在这(zhe)里(li)了(le)。
Copyright © 2008-2018