后二年,他(ta)又作了《都市(shi)与年》的长篇,遂被称为第(di)一流(liu)的(de)大匠,但至一(yi)九二八年,第二种长(zhang)篇《兄弟(di)》出版,却(que)因为颇多(duo)对于(yu)艺术至上主义与(yu)个人主(zhu)义的(de)赞(zan)颂,又很受批评家(jia)的责难了。这一短篇,倘(tang)使(shi)作(zuo)于现在,是(shi)决不至于脍炙人口的;中国亦已(yi)有(you)靖华的(de)译本(ben),收在《烟袋(dai)》中,本可无(wu)需再录(lu),但一者因为可(ke)以(yi)见苏(su)联文学那(na)时的情(qing)形,二则我的译本(ben),成(cheng)后又(you)用《新兴(xing)文学(xue)全(quan)集》卷二十(shi)三(san)中的横泽(ze)芳人译本细加参校(xiao),于(yu)字句似略有所(suo)长(zhang),便又(you)不忍舍(she)弃,仍旧收在这里(li)了(le)。
Copyright © 2008-2018