所谓(wei)平(ping)天下在(zai)治(zhi)其国者(zhe),上老老而(er)民兴孝(xiao),上长长(zhang)而民兴悌,上恤孤而民(min)不倍,是以(yi)君子(zi)有褰矩之(zhi)道也(ye)。所恶于上,毋以(yi)使(shi)下;所(suo)恶于下,毋以事上(shang);所(suo)恶于前,毋(wu)以先后;所恶(e)于(yu)后(hou),毋以从前;所(suo)恶于右(you),毋以交于左;所恶于左,毋以(yi)交于右。此之谓褰矩之(zhi)道(dao)。《诗》云:"乐只君子,民(min)之(zhi)父母。"民之所好(hao)好之,民(min)之所恶恶之,此之谓民之父母。《诗》云(yun):"节彼南山,维石(shi)岩(yan)岩。赫(he)赫师尹,民具尔瞻。"有国者(zhe)不(bu)可以不(bu)慎,辟则为无下矣。《诗(shi)》云:"殷(yin)之(zhi)未(wei)丧师,克配上(shang)帝(di)。仪监于殷(yin),峻命不易(yi)。"道得众则得国,失众则失(shi)国(guo)。
Copyright © 2008-2018