现代交通网络(luo)发达(da),我们常常(chang)做客异乡,也常常碰(peng)到(dao)外地(di)人。因着习惯不(bu)同,常常有(you)矛盾发(fa)生。身在(zai)异乡的人要么容(rong)易骄傲(ao)自大(da),要么(me)容易自卑自(zi)怜。有(you)骄傲自(zi)大(da)心态的(de)人常常因着各种原因(yin)入了(le)异乡却不(bu)肯入乡随俗,使(shi)本乡(xiang)人(ren)产(chan)生反感而有意无意地疏远了他自己。有(you)自卑自怜心(xin)态的(de)人(ren)常(chang)常(chang)感觉到自己受到了(le)歧视(shi),有(you)时(shi)甚(shen)至到了(le)过(guo)敏的地步。在(zai)广东,语言体系主要分为(wei)粤语、潮(chao)汕(shan)话、客家话。珠三角这些以粤语为母语、经济(ji)比较发达的地区,以前常常(chang)自恃(shi)较高,不太瞧得起其他地方的人。潮汕(shan)地区的人(ren)团结心理较强,两(liang)个潮汕人凑在(zai)一起,不(bu)管身边(bian)有(you)没有(you)其他(ta)地(di)方的人,肯定要讲潮汕(shan)话(hua)的。客家(jia)人(ren)相对灵(ling)活一点,不过同乡凑在(zai)一(yi)起(qi),也是免(mian)不了要讲家乡(xiang)话的(de)。外省通(tong)称(cheng)粤(yue)语为鸟(niao)语(yu),在广东(dong)人面前爱得(de)意地大声讲带家(jia)乡口(kou)音(yin)的普通话。现(xian)在(zai)随着经济(ji)的不(bu)断(duan)发(fa)展,各地的人不断互相融合。你可能在(zai)广州看到很多操着带(dai)客家口音(yin)的粤语的(de)人,跟一群讲潮汕话的人在喝茶;也可(ke)能看到几个广州人讲着(zhe)不咸不(bu)淡(dan)的广式(shi)普通话跟一些外省人谈(tan)生意。
Copyright © 2008-2018