异史氏说(shuo):任(ren)何东西,没(mei)有不(bu)向那喜好它们(men)的人那儿聚拢的,所以叶(ye)公喜欢龙,真的龙就进(jin)了他的屋子;何况(kuang)学者(zhe)文(wen)人(ren)对于有益的朋(peng)友,贤明的君主对于称职的(de)辅(fu)臣呢(ne)!唯独(du)金钱(qian)这东西,喜欢它的人非常多,而能聚拢它的(de)人(ren)特别少(shao)。也可(ke)见鬼神(shen)憎恶(e)贪(tan)婪,而(er)不(bu)憎(zeng)恶嗜(shi)好。以(yi)前(qian)我有个(ge)朋(peng)友(you)向(xiang)孙(sun)禹年公子(zi)赠送供(gong)观赏用(yong)的红(hong)鲫鱼(yu),家里没有(you)伶俐(li)的仆(pu)人,就派(pai)一个老(lao)仆人送去。老(lao)仆人到了门口,倒掉水把鱼拿出(chu)来,要个盘子装着送进去。等(deng)到(dao)送到孙(sun)公子的房间里(li),红鲫(ji)鱼已经因为缺(que)水渴死了。孙(sun)公(gong)子笑着不说话,吩咐拿酒犒赏他,就(jiu)拿红鲫鱼煮(zhu)了给他吃。老仆人(ren)回去后,主人问:公子得到红鲫(ji)鱼挺(ting)高兴吧?他(ta)回(hui)答说:公(gong)子高兴极了。主(zhu)人问:你怎么(me)知道(dao)呢?老仆人说:公(gong)子(zi)见了鱼(yu),就高兴地笑了,立刻叫人赏酒给我,还煮了(le)几条鱼(yu)犒赏小人。主人(ren)非常惊讶(ya),心(xin)想(xiang)送(song)去的红鲫(ji)鱼相当不错,何至于煮了(le)赏给(gei)下人吃(chi)呢?他(ta)于是责(ze)备老(lao)仆人(ren)说(shuo):一定是你蠢笨无礼,惹怒了公子。老(lao)仆人扬着(zhe)手,极力辩白说:我固然(ran)低贱笨(ben)拙,你就认为我(wo)不会做(zuo)人吗(ma)?到孙公子门上,我那样小心,还怕(pa)用小水(shui)桶装不(bu)文(wen)雅,恭敬地要(yao)来盘子(zi),把(ba)鱼一(yi)条一(yi)条(tiao)摆整齐,然(ran)后(hou)送(song)去,有(you)什(shi)么不周(zhou)详(xiang)的地(di)方?主人骂了他一顿(dun),把他辞掉了(le)。
Copyright © 2008-2018