世儒以风、雅辨尊卑,见《忝(tian)离》列(lie)在《国风》,即谓王室衰微,与诸(zhu)侯无异,圣人所以降而为’风(feng)’。殊不知王室之(zhi)尊,圣人断(duan)无降之之理,此序诗者之误也。大约圣人(ren)删诗(shi),谓(wei)之’风’,谓之’雅(ya)’,谓之’颂(song)’,直古(gu)人作诗之体耳,何(he)尝(chang)有天子(zi)、诸(zhu)侯之辨耶?谓之’风’者(zhe),出于风(feng)俗(su)之语,是小夫贱(jian)隶、妇(fu)人女(nv)子(zi)之言,浅近易见(jian);谓(wei)之’雅(ya)’,则其辞典(dian)丽(li)醇雅故也;谓(wei)之’颂(song)’者(zhe),则直赞美颂扬(yang)其上之功德耳。今观’风’之(zhi)诗(shi),不过(guo)三章、四(si)章;一章之中亦不多句,数(shu)章之中(zhong),辞俱重复(fu)相类:《~木(mu)》三章,四十有八字,惟八字不同(tong);《N苜》亦然;《殷其》三(san)章,七(qi)十有(you)二(er)字(zi),惟六字(zi)不(bu)同。’已焉哉’三句,《北(bei)门》三言之(zhi);’期我(wo)乎桑(sang)中(zhong)’三(san)句,《桑中》三(san)言之(zhi)。
Copyright © 2008-2018