这(zhe)一篇,最先载(zai)在(zai)去年六月间(jian)的《读卖(mai)新闻(wen)》上,分(fen)作(zuo)三回。但待到(dao)印在(zai)《最后的叹息》的卷首的(de)时(shi)候(hou),却被抹杀(sha)了(le)六处,一共二(er)十(shi)六行,语(yu)气零(ling)落,很不便于观(guan)看,所(suo)以(yi)现在又据《读卖新闻》补进(jin)去(qu)了(le)。文(wen)中(zhong)的几(ji)个(ge)空白,是原(yuan)来如此的,据(ju)私意推(tui)测起来,空两格的大约是刺客两个字,空一格(ge)的(de)大(da)约是杀字。至于某国,则自然是作者自指他的本国了。
Copyright © 2008-2018