英国(guo)作(zuo)家哈代写过一部很有(you)名的(de)小说《德伯家(jia)的(de)苔丝》。书中的主(zhu)人(ren)公苔丝(si)姑娘(niang)美(mei)丽而善(shan)良。她曾被富家少爷亚雷(lei)污(wu)辱(ru),这成(cheng)为(wei)她心中(zhong)的巨大创伤。后来(lai),一(yi)个叫克莱的年(nian)轻人爱上了她,苔丝也(ye)喜欢(huan)克莱(lai)。但她(ta)不想对自己的爱人隐瞒自己(ji)的(de)过去(qu)。她(ta)给(gei)克莱写了一(yi)封信,讲(jiang)述了(le)她的过(guo)去。她把信塞进克(ke)莱的门缝时(shi),却『插』入了地(di)毯底(di)下。克莱没有看到,克莱(lai)依然温柔地追(zhui)求她。她发现(xian)他并没有(you)读到信,便试着鼓(gu)起勇气当面告诉(su)他(ta),但克莱不(bu)让他说(shuo),只要她嫁给他(ta)。
Copyright © 2008-2018