依(yi)我的主(zhu)见选译的是《狭的(de)笼》,《池边(bian)》,《雕(diao)的心》,《春夜的梦》,此外便(bian)是照着作者的希望而译的(de)了。因(yin)此(ci),我(wo)觉(jiao)得作(zuo)者(zhe)所要(yao)叫彻(che)人间的是无所不(bu)爱(ai),然而不(bu)得所爱的(de)悲哀(ai),而我所展开(kai)他来的是童心的,美的,然而有真(zhen)实性(xing)的(de)梦。这梦(meng),或(huo)者是作者(zhe)的(de)悲哀(ai)的面(mian)纱罢?那么,我也过于梦梦了,但是我愿意作者不要出离了这童(tong)心的(de)美(mei)的(de)梦(meng),而且还要(yao)招呼(hu)人们进向这梦(meng)中,看定了真(zhen)实的(de)虹,我们不至(zhi)于(yu)是梦游(you)者(Som
Copyright © 2008-2018