所(suo)谓平(ping)天下(xia)在治其(qi)国者,上(shang)老(lao)老而(er)民(min)兴(xing)孝(xiao),上长(zhang)长而(er)民兴悌,上(shang)恤孤(gu)而民不倍,是以(yi)君子有褰矩之道也。所(suo)恶于上,毋以使下(xia);所恶(e)于下,毋以(yi)事上;所恶(e)于前(qian),毋(wu)以先后;所恶(e)于(yu)后,毋以从前;所恶于右,毋以(yi)交于(yu)左;所恶(e)于左,毋以交于右。此之(zhi)谓褰矩之(zhi)道。《诗》云:"乐(le)只(zhi)君子,民(min)之父母。"民之所(suo)好好之,民之所恶(e)恶之,此之谓民之父母。《诗》云(yun):"节彼(bi)南(nan)山,维(wei)石(shi)岩(yan)岩。赫(he)赫师尹,民具尔(er)瞻。"有国者(zhe)不可以不(bu)慎,辟则为无下矣。《诗》云(yun):"殷之未(wei)丧师,克配上帝。仪监(jian)于(yu)殷,峻命不易(yi)。"道得众则得(de)国(guo),失众则失国。
Copyright © 2008-2018